Translation to Brazilian Portuguese: Difference between revisions

From Yochai Benkler - Wealth of Networks
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
No edit summary
Line 34: Line 34:
*[[A Riqueza das Redes - Capítulo 12|Capítulo 12]] Conclusão: As Apostas das Políticas e Leis da Informação
*[[A Riqueza das Redes - Capítulo 12|Capítulo 12]] Conclusão: As Apostas das Políticas e Leis da Informação
<!--  Conclusion: The Stakes of Information Law and Policy -->
<!--  Conclusion: The Stakes of Information Law and Policy -->
[url=http://www.gloveboxes.com.cn]手套箱[/url]
<a href=“http://www.etelux.com.cn”>手套箱</a>
[url=http://www.gloveboxes.cn]手套箱[/url]
<a href=“http://www.etelux.com”>手套箱</a>
[url=http://www.gloveboxes.com.cn]真空手套箱[/url]
<a href=“http://www.etelux.com.cn”>真空手套箱</a>
[url=http://www.gloveboxes.cn]真空手套箱[/url]
<a href=“http://www.etelux.com”>真空手套箱</a>
[url=http://www.gloveboxes.com.cn]单工位手套箱[/url]
<a href=“http://www.etelux.com.cn”>单工位手套箱</a>
[url=http://www.gloveboxes.cn]单工位手套箱[/url]
<a href=“http://www.etelux.com”>单工位手套箱</a>
[url=http://www.gloveboxes.com.cn]双工位手套箱[/url]
<a href=“http://www.etelux.com.cn”>双工位手套箱</a>
[url=http://www.gloveboxes.cn]双工位手套箱[/url]
<a href=“http://www.etelux.com”>双工位手套箱</a>
[url=http://www.gloveboxes.com.cn]多功位手套箱[/url]
<a href=“http://www.etelux.com.cn”>多功位手套箱</a>
[url=http://www.gloveboxes.cn]多功位手套箱[/url]
<a href=“http://www.etelux.com”>多功位手套箱</a>

Revision as of 04:28, 19 July 2006

A Riqueza das Redes Como a Produção Social Transforma os Mercados e a Liberdade- tradução colaborativa para o português brasileiro.

Comecei a traduzir pelos títulos dos capítulos. Talvez a tradução que fiz esteja inadequada, uma vez que ainda não li os capítulos e, portanto, ainda não tenho conhecimento de seu teor. Sugiro que os interessados em colaborar com a tradução comecem dando preferência por capítulos que ainda não começaram a ser traduzidos. Felipe.sanches 16:18, 2 July 2006 (PDT)

Como achei que alguns trechos são de tradução árdua, estou adotando a estratégia de tradução "à la bittorrent", ou seja, cada pessoa traduz um pedacinho (mesmo que fora de ordem) na medida em que se sente apto a traduzi-lo e, desta forma, convergimos (em um intervalo de tempo até então imprevisível dada a baixa força de trabalho) para a totalidade da tradução. Felipe.sanches 23:09, 17 July 2006 (PDT)

[url=http://www.gloveboxes.com.cn]手套箱[/url] <a href=“http://www.etelux.com.cn”>手套箱</a> [url=http://www.gloveboxes.cn]手套箱[/url] <a href=“http://www.etelux.com”>手套箱</a>

[url=http://www.gloveboxes.com.cn]真空手套箱[/url] <a href=“http://www.etelux.com.cn”>真空手套箱</a> [url=http://www.gloveboxes.cn]真空手套箱[/url] <a href=“http://www.etelux.com”>真空手套箱</a>

[url=http://www.gloveboxes.com.cn]单工位手套箱[/url] <a href=“http://www.etelux.com.cn”>单工位手套箱</a> [url=http://www.gloveboxes.cn]单工位手套箱[/url] <a href=“http://www.etelux.com”>单工位手套箱</a>

[url=http://www.gloveboxes.com.cn]双工位手套箱[/url] <a href=“http://www.etelux.com.cn”>双工位手套箱</a> [url=http://www.gloveboxes.cn]双工位手套箱[/url] <a href=“http://www.etelux.com”>双工位手套箱</a>

[url=http://www.gloveboxes.com.cn]多功位手套箱[/url] <a href=“http://www.etelux.com.cn”>多功位手套箱</a> [url=http://www.gloveboxes.cn]多功位手套箱[/url] <a href=“http://www.etelux.com”>多功位手套箱</a>