Module 3: The Scope of Copyright Law: Difference between revisions

From EdX Copyright Online Course
Jump to navigation Jump to search
[unchecked revision][checked revision]
No edit summary
 
(175 intermediate revisions by 10 users not shown)
Line 1: Line 1:
By Inge Osman, Melanie Dulong de Rosnay and William Fisher
==[[Image:key.png|50px|]] Learning objective ==


== Learning objective ==
This module discusses the kinds of creations and the kinds of activities that copyright law does and does not cover.
<div style="border: 1px solid #ffcc01; padding: .5em 1em; background-color:#ffffff; margin: 3px 3px 1em 3px;">


This module discusses the kinds of creations and the kinds of activities that copyright law does and does not cover.  
== [[Image:casestudy.png|50px|]] Case Study ==
 
Angela is considering tape recording her lectures, depositing the tapes in the library, and perhaps selling copies of the recordings to an online publisher.  During some of her lectures, Angela plans to perform some traditional folk music.  She asks Nadia for advice concerning her rights and obligations.
 
</div>
 
==[[Image:lesson.png|50px|]] Lesson ==
== What Does Copyright Law Protect? ==
 
 
====The Definition of a Literary or Artistic Work====
 
Copyright law regulates the making of copies of literary or artistic works. Article 2, Section 1 of the [http://cyber.law.harvard.edu/copyrightforlibrarians/Module_2:_The_International_Framework#Berne_Convention Berne Convention] defines literary and artistic works as follows:
 
''The expression "literary and artistic works" shall include every production in the literary, scientific and artistic domain, whatever may be the mode or form of its expression, such as books, pamphlets and other writings; lectures, addresses, sermons and other works of the same nature; dramatic or musical works; choreographic works and entertainments in dumb show; musical compositions with or without words; cinematographic works to which are assimilated works expressed by a process analogous to cinematography; works of drawing, painting, architecture, sculpture, engraving and lithography; photographic works to which are assimilated works expressed by a process analogous to photography; works of applied art; illustrations, maps, plans, sketches and three-dimensional works relative to geography, topography, architecture or science.''
 
To be entitled to protection, a work falling into this broad category must satisfy two basic requirements: '''originality''' and '''fixation'''.
 
====The Concept of Originality====
 
Neither the [http://cyber.law.harvard.edu/copyrightforlibrarians/Module_2:_The_International_Framework#Berne_Convention Berne Convention] nor the [http://cyber.law.harvard.edu/copyrightforlibrarians/Module_2:_The_International_Framework#The_Agreement_on_Trade_Related_Aspects_of_Intellectual_Property_Rights_.28TRIPS.29 TRIPS Agreement] expressly requires originality for a work to be protected by copyright. However, almost all countries require some level of originality for a work to qualify for copyright protection.  Unfortunately, there is no standard international minimum of originality.  Each country independently sets the originality standard that a work must meet.  In some countries, such as the United States and Canada, originality requires only "independent conception" and a "bare minimum" of creativity.  In other countries, such as France, Spain and developing countries influenced by the civil-law tradition, originality is defined as  the “imprint of the author’s personality” on the work. 
 
In most countries, the work of authorship need not be novel, ingenious, or have aesthetic merit in order to satisfy the originality requirement.  For example, the U.S. Supreme Court in <i>Feist Pulbications v. Rural Telephone Service Co.</i>, 499 U.S. 340 (1991), defined originality as requiring only that the work be independently created by the author and that it possess “at least some minimal degree of creativity.”  According to the Court, the “requisite level of creativity is extremely low” and a work need only “possess some creative spark no matter how crude, humble or obvious it might be.”
 
====Fixation====
 
The Berne Convention allows member countries to decide whether creative works must be “fixed” to enjoy copyright. Article 2, Section 2 of the Berne Convention states:
 
“It shall be a matter for legislation in the countries of the Union to prescribe that works in general or any specified categories of works shall not be protected unless they have been fixed in some material form.”
 
Many countries do not require that a work be produced in a particular form to obtain copyright protection.  For instance, Spain, France, and Australia do not require fixation for copyright protection. The United States and Canada, on the other hand, require that the work be “fixed in a tangible medium of expression” to obtain copyright protection. U.S. law requires that the fixation be stable and permanent enough to be “perceived, reproduced or communicated for a period of more than transitory duration.”  Similarly, Canadian courts consider fixation to require that the work be “expressed to some extent at least in some material form, capable of identification and having a more or less permanent endurance.”
 
The definition of “fixation” in the United States excludes “purely evanescent or transient reproductions such as those projected briefly on a screen, shown electronically on a television or other cathode ray tube, or captured momentarily in the ‘memory’ of a computer.”  Many courts, including those in the United States, have deemed computer programs fixed when stored on a silicon chip.  The audiovisual effects of computer games are commonly considered to be fixed because their repetitiveness makes them “sufficiently permanent and stable.”
 
The requirement of fixation may become problematic when applied to live performances. For instance, U.S. law specifies that a work must be fixed “by or under the authority of the author.”  This law produces some surprising results.  If a choreographer hires someone to videotape a performance, the choreography of that performance will be protected by copyright.  But if copies of a live performance are recorded and distributed without the permission of the choreographer, the choreography would not receive copyright protection because that performance was not fixed under her authority.  Countries that grant copyright for  works regardless of fixation do not have similar problems. 
 
The Agreement on Trade Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPS) requires all members of the World Trade Organization (WTO) to protect live musical performances. This means that even countries with fixation requirements must enact statutes to ensure the protection of musical performances without fixation.  The United States, for instance, enacted a special provision prohibiting the “fixation or transmission of a live musical performance without the consent of the performers, and prohibiting the reproduction of copies or phonorecords of an unauthorized fixation of a live musical performance.”  Notice, however, that this provision is limited to “musical” performances and does not apply to other types of performances.
 
====The Exclusion of Ideas from Copyright Protection====
 
As discussed in [http://cyber.law.harvard.edu/copyrightforlibrarians/Module_1:_Copyright_and_the_Public_Domain Module 1], copyright law does not protect ideas or facts. Instead, copyright law only protects the expression of those ideas or facts. The U.S. copyright statute is a typical example. It reads: ''“In no case does copyright protection for an original work of authorship extend to any idea, procedure, process, system, method of operation, concept, principle, or discovery, regardless of the form in which it is described, explained, illustrated or embodied in such work.”'' (17 U.S.C. Section 102(b))
 
The same principle can be found in the major copyright treaties.  The Berne Convention, for example, states that protection “shall not apply to news of the day or to miscellaneous facts having the character of mere items of press information.” Both the TRIPS Agreement and the WIPO Copyright Treaty (WCT) state that, while expressions are copyrightable, “ideas, procedures, methods of operation or mathematical concepts as such” are not.


== Case study ==
Excluding facts and ideas from protection helps to promote the public interest in freedom of speech.  Extending copyright protection to ideas or facts would inhibit public debate by allowing copyright holders to control uses of the concepts or information contained in their works.  Both political freedom and the progress of knowledge would suffer.  In addition, excluding facts and the fundamental building blocks of information (such as the "news of the day") from protection ensures that the basic processes of cultural production are not impaired.


The course pack will build upon, quote and gather preexisting material by other authors. What is the status of the output after the professor’s contribution?
On occasion, an idea and its expression may become indistinguishable. If there is only one way of expressing a particular idea, the idea and the expression of that idea are said to '''“merge.”'''  The merger doctrine in copyright law was developed to deal with such cases, removing from the scope of copyright protection those expressions that constitute the only way of communicating an idea.  What about situations in which an idea can only be expressed in a limited number of ways? The courts in some countries deal with such situations by granting limited or “thin” copyright protection to those expressions -- in other words, prohibiting only verbatim or virtually identical copying.


Angela, the professor, collects articles and books with the help of some students and research assistants. She will discuss with Nadia, the librarian, the distinction between ideas, which can be freely reproduced, and works, which can be quoted.  
====Owning a Copy vs. Owning a Copyright====


Ownership of a physical copy of a work  is separate from copyright ownership in the work.  Just because you own a copy of a book doesn’t mean you are free to copy it. 


== What Does Copyright Law Protect? ==
Ordinarily, when the creator of a work sells or transfers a copy of it to another person, she does not surrender her copyright unless she expressly agrees to do so.  So, for example, the writer of a letter or an email message retains the copyright in the letter even after he has sent it to the recipient.


'''The Definition of a Literary and Artistic Work'''
Even though the owner of a physical copy of a copyrighted work may not be entitled to copy it without permission, he or she is usually free to sell or rent it to other people.  The rule that creates this privilege is known as the "first sale" doctrine.  As we will see, it is subject to certain exceptions involving commercial rental of some types of material.


The Berne Convention, discussed in [[Module 2: The international framework]], establishes a literary and artistic work as the subject matter of copyright. Article 2, Section 1 of the Convention defines such a work expansively:
For the most part, the lawful owner of a copy of a copyrighted work is also free to destroy or mutilate it.  However, some treaties and national legal systems recognize “moral rights” that set limits on the freedom of the owner to act in these ways.  The Berne Convention, for example, specifies that: ''"Independently of the author’s economic rights, and even after transfer of the said rights, the author shall have the right to claim authorship of the work and to object to any distortion, mutilation or other modification of, or other derogatory action in relation to, the said work, which would be prejudicial to his honor or reputation."''


The expression "literary and artistic works" shall include every production in the literary, scientific and artistic domain, whatever may be the mode or form of its expression, such as books, pamphlets and other writings; lectures, addresses, sermons and other works of the same nature; dramatic or dramatico-musical works; choreographic works and entertainments in dumb show; musical compositions with or without words; cinematographic works to which are assimilated works expressed by a process analogous to cinematography; works of drawing, painting, architecture, sculpture, engraving and lithography; photographic works to which are assimilated works expressed by a process analogous to photography; works of applied art; illustrations, maps, plans, sketches and three-dimensional works relative to geography, topography, architecture or science.
== What is an “Author”? ==


To be entitled to protection, a work falling into this broad category must satisfy two basic requirements – originality and fixation – which are explained it detail below.
====Rights Ownership Rules: How to Determine the Original Rights Holder====


== The Concept of Originality ==
The Berne Convention gives member countries broad flexibility in determining who is considered an author (and therefore the original copyright holder) of a literary or artistic work.  Article 15(1) of the Convention provides:''“In order that the author of a literary or artistic work protected by this Convention shall, in the absence of proof to the contrary, be regarded as such, and consequently be entitled to institute infringement proceedings in the countries of the Union, it shall be sufficient for his name to appear on the work in the usual manner. This paragraph shall be applicable even if this name is a pseudonym, where the pseudonym adopted by the author leaves no doubt as to his identity.”''


Although neither the Berne Convention Berne Convention nor the TRIPS Agreement expressly requires originality, almost all countries require some level of authorial creativity for a work to qualify for copyright protectionHow much creativity it required? Unfortunately, there is no uniform answer to that questions; each country independently sets the originality standard that works must meet.
The majority of '''civil law''' countries stipulate that only “persons” in the ordinary sense can qualify as authors.  Spanish copyright law, for example, specifies “the natural person who creates any literary, artistic, or scientific work shall be considered the author thereof.” Similarly, French copyright law states that “authorship shall belong, unless proved otherwise, to the person or persons under whose name the work has been disclosed. Common-law countries, by contrast, more often permit organizations -- including corporations -- to qualify as “authors.


Spain, the United Kingdom, Mexico, Canada, India, and the United States all extend copyright protection only to “original works. United States law defines originality as independent conceptionFrance and Spain on the other hand, following the moral rights tradition, define originality as the “imprint of the author’s personality” on the work.   
The '''author''' is often defined as the person who conceives of and gives expression to an ideaHowever, in some cases, this determination becomes more complicatedIt may depend on who assists in the production of the work or who oversees and directs the arrangement of the details of the work.  In such cases, the determination of authorship will depend on the facts of the specific case.


In most countries, the work of authorship need not be original in the sense that it is novel, ingenious, or has aesthetic merit. For example, the US Supreme Court established the modern definition of originality as requiring only that the work be independently created by the author and that it possess “at least some minimal degree of creativity.”  The Court made clear, however, that the “requisite level of creativity is extremely low;” a work need only “possess some creative spark no matter how crude, humble or obvious it might be.”
====Works by Multiple Authors: Rules for Joint Authorship and Collaborations====


== The Requirement of Form or Tangible Medium of Expression ==
Joint authorship exists when two or more persons create a copyrighted work.  The copyright law in most countries grants each contributor an undivided share of the copyright in the work.  The Berne Convention recognizes that joint authorship exists but does not specify the requirements for joint authorship, creating a significant variance among nations.


The Berne Convention leaves it up to the individual countries to decide whether to require that copyrighted material be “fixed. Article 2, Section 2 of the Convention states:
Countries in continental Europe typically stipulate that joint authorship does not require that each author contribute the same amount to the work.  Instead, it only requires that each author’s contribution displays the minimal amount of creativity or originality necessary in the jurisdiction to merit copyright protection in its own rightApplying this approach, the Dutch Supreme Court decision <i>Kluwer v. Lamoth</i>, 169 R.I.D.A. 129 (1996), granted a stylist co-authorship status for creatively rearranging needleworks for a photograph.


“It shall  be a matter for legislation in the countries of the Union to prescribe that works in general or any specified categories of works shall not be protected unless they have been fixed in some material form.
In some countries, joint authorship only arises when each author’s contribution cannot be separated and commercially exploited independently of the work as a whole.  For instance, Japanese legislation defines joint works as works that are “created by two or more persons in which the contribution of each person cannot be separately exploited.”  If the works can be separated -- for instance, when one author contributes the music and another the lyrics for a song -- each contributor is typically given an independent copyright in his or her contribution.  In other countries, like the United States, it is necessary that each of the contributors intend that the others should become joint authors.


Many countries do not require that a work be produced in a particular form to obtain copyright protectionFor instance, Spain, France, and Australia do not require fixation for copyright protection. The US and Canada, on the other hand, require that the work be “fixed in a tangible medium of expression” to obtain copyright protection. US law requires that the fixation be stable and permanent enough so that it may be “perceived, reproduced or communicated for a period of more than transitory duration.”  Similarly, Canadian courts consider fixation to require that the work be “expressed to some extent at least in some material form, capable of identification and having a more or less permanent endurance.” The definition of “fixation” in the US excludes “purely evanescent or transient reproductions such as those projected briefly on a screen, shown electronically on a television or other cathode ray tube, or captured momentarily in the ‘memory’ of a computer.
In short, the rules on this issue vary substantially by countryIn all countries, however, it is possible for two or more people to share a copyright.


Many courts, including those in the US, have deemed computer programs fixed when stored in a silicon chip.  The audiovisual effects of computer games are commonly considered to be fixed because their repetitiveness makes them “sufficiently permanent and stable.”
====Derivative Works====


The requirement of fixation may become problematic when applied to live performances. For instance, US law specifies that a work must be fixed “by or under the authority of the author.” This means that if someone were to record and distribute copies of a live performance without permission, the performer would have no legal recourse under copyright law because that performance would not be fixed and therefore would not be eligible for copyright protection.  Countries that grant copyright for perceptible works regardless of fixation do not have similar problems.  In the US, Congress tempered the fixation requirement by declaring “a work consisting of sounds, images, or both that are being transmitted, is ‘fixed’if a fixation of the work is being made simultaneously with its transmission.” This rule provides a solution for performances that are being broadcast or transmitted, but, arguably, live performances that are simultaneously recorded but not transmitted are still unprotected by copyright law.
Derivative works consist of adaptations or modifications of preexisting works. Common examples include abridgments or motion-picture adaptations of novels. The Berne Convention does not explicitly refer to derivative works. Instead, it lists certain uses of copyrighted works for which member countries must provide copyright protection.  Specifically, the Berne Convention Article 2, Section 3 states: ''“Translations, adaptations, arrangements of music and other alterations of a literary or artistic work shall be protected as original works without prejudice to the copyright of the original work.”''  This provision is incorporated into the TRIPS Agreement.


The Agreement on Trade Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPS) requires all members of the World Trade Organization (WTO) to protect live musical performances. This means that even countries with fixation requirements must enact statutes to ensure the protection of musical performances without fixationThe US, for instance, enacted a special provision prohibiting the “fixation or transmission of a live musical performance without the consent of the performers, and prohibiting the reproduction of copies or phonorecords of an unauthorized fixation of a live musical performance. Notice, however, that this provision is limited to “musical” performances.
Although this standard protects specific types of derivative works, it does not specify how different a derivative work must be from the original in order to merit copyright protection. As a result, it is often unclear how much originality is required to obtain a new copyrightSuppose, for example, a sculptor creates a scale model of Rodin's famous "Tinker" -- which, because of its age -- has fallen into the public domainHow much different from the original sculpture must the scale model be in order to secure copyright protection?  Courts struggle with this issue -- and have produced inconsistent decisions.


== The Exclusion of Ideas from Copyright Protection ==
What if the original work from used to derivative work has not fallen into the public domain, and the maker of the derivative works fails to get a license from the holder of the copyright in the original?  In some countries, like the United States, the unauthorized derivative work does not get any copyright protection.  In other countries, like the Netherlands and France, the unauthorized derivative work is protected.  This does not mean that the creator of the derivative work is free to make and sell copies of his creation.  Rather, it means that other people (including the owner of the copyright in the original work) must obtain the permission of the creator of the derivative work before making or distributing copies of the derivative work.


As indicated in [[Module 1: Copyright and the public domain: an introduction]], copyright law does not protect ideas or facts; it only protects the expression of those ideas or facts.  In this regard, the US copyright statute is typical:  “In no case does copyright protection for an original work of authorship extend to any idea, procedure, process, system, method of operation, concept, principle, or discovery, regardless of the form in which it is described, explained, illustrated or embodied in such work.”  The same principle can be found in the major treaties.  The Berne Convention, for example, states that protection “shall not apply to news of the day or to miscellaneous facts having the character of mere items of press information.” Both the TRIPS Agreement and the WIPO Copyright Treaty state that expressions are copyrightable, but not “ideas, procedures, methods of operation or mathematical concepts as such.”
====Collective Works and Compilations====


The Berne Convention permits individual member countries to determine whether this basic principle should be extended to deny protection to works created by government agencies: “[I]t shall be a matter for legislation in the countries of the Union to determine the protection to be granted to official texts of a legislative, administrative and legal nature, and to official translations of such texts.”  
Compilations are another example where a copyright may be obtained through the use and manipulation of preexisting works.  Compilations are works formed by assembling, selecting, or rearranging preexisting works such that the result becomes an original work by the compiler. Collective works represent a specific type of compilation in which a number of separate and independent contributions are assembled into one work.  A collective work, then, is a work by two or more authors that is not cohesive enough to qualify as a joint work on its own.  Article 2, Section 5 of the Berne Convention only requires the protection of collective works: ''“Collections of literary or artistic works such as encyclopedias and anthologies which, by reason of the selection and arrangement of their contents, constitute intellectual creations shall be protected as such, without prejudice to the copyright in each of the works forming part of such collections.”''


It is sometimes said that the purpose of excluding ideas and facts from the scope of what is copyrightable is to promote the public interest in freedom of speechExtending copyright protection to ideas or facts would inhibit public debate by allowing copyright holders to control uses of the concepts or information contained in their worksBoth political freedom and the progress of knowledge would suffer.
Article 10, Section 2 of the TRIPS Agreement, on the other hand, requires member countries of the WTO to extend copyright protection to all compilations: ''“Compilations of data or other material, whether in machine readable or other form, which by reason of the selection or arrangement of their contents constitute intellectual creations shall be protected as suchSuch protection, which shall not extend to the data or material itself, shall be without prejudice to any copyright subsisting in the data or material itself.”''  The last sentence of this provision should be emphasizedUnless a database is created in a member country of the European Union (the only area that has created a sui generis system of protections for databases), other people are free to extract and copy the contents of the database.  The only thing they may not do is reproduce the original way in which those contents are selected and arranged.


On occasion, an idea and its expression may become indistinguishable.  If there is only one way of expressing a particular idea, the idea and the expression of that idea are said to “merge.”  The merger doctrine in copyright law was developed to deal with such cases, removing from the scope of copyright protection those expressions that constitute the only way of expressing an idea.  What about situations in which an idea can only be expressed in a limited number of ways?  The courts in some countries deal with such situations by granting limited or “thin” copyright protection to those expressions – in other words, prohibiting only verbatim copying, or virtually identical copying.
====Employees and Works for Hire====


== The Difference between owning a copy and owning a copyright. ==
Employees are often hired to create literary or artistic works for their employer. This relationship sometimes confuses the allocation of authorship rights. 


Ownership of a physical copy of a work is separate from copyright ownership. Just because you own a copy of a book doesn’t mean you are free to copy it.
By default, civil law countries vest authorship and its attendant rights in the employee, not the employer.  This approach requires that employers contract with employees to obtain the copyrights to the creative works. For instance, the French Intellectual Property Code stipulates that copyright vests in the work’s actual author and not his employer. There is an exception in the French Code for some categories of work, such as software, where rights are immediately assigned to the employer. On the other hand, some civil law countries, including Germany, automatically assign copyright from the employee to the employer. 


Ordinarily, when the creator of a work sells or transfers a copy of it to another person, he does not surrender his copyright unless he expressly agrees to do so. So, for example, the writer of a letter or an email message retains the copyright in the letter even after he has sent it to the recipient.
Common-law countries, such as the United States, Canada, and the United Kingdom, by default award the copyright for an employee's invention to her employer.  For instance, Canadian copyright law states that if a work is created within the scope of employment, “the person by whom the author was employed shall, in the absence of agreement to the contrary, be the first holder of the copyright.” Under the British Copyright, Designs and Patents Act of 1988, if a copyrighted work is made by an employee in the course of that employment, the copyright is automatically owned by the employer as a "work for hire."  The United States has a similar rule, but also provides that a work may become a "work for hire" even if it is created by an independent contractor (rather than an employee acting within the scope of employment) so long as the work (a) falls within a limited list of eligible types of works and (b) the parties agree in writing that it shall be classified as a work for hire.


For the most part, the lawful owners of copies of copyrighted works are free to sell or give those copies to other people – or to destroy or mutilate them.  However, some treaties and national legal systems recognize “moral rights” that set limits on the freedom of the owners of copies to act in these ways.  The Berne Convention, for example, provides:
====Civil Servants, Researchers and Professors====


Independently of the author’s economic rights, and even after transfer of the said rights, the author shall have the right to claim authorship of the work and to object to any distortion, mutilation or other modification of, or other derogatory action in relation to, the said work, which would be prejudicial to his honor or reputation.
In some countries, college and university faculty members have been exempted from the '''"work for hire"''' doctrine.  


== The Relationship between Copyright Infringement and Other Unauthorized Activities ==
In some countries, works made in the scope of the employment of civil servants are also excluded from the “work for hire” doctrine, because they are denied copyright protection altogether.  In other countries, this is not true. For instance, copyright law in the Czech Republic contains a presumption that a work created by a civil servant is a work for hire, and the copyright and authorship rights are granted to the employer.


Copyright infringement is the unauthorized use of a copyrighted work in a manner that violates one of the copyright owner’s exclusive rights.
== The Relationship Between Copyright Infringement and Other Unauthorized Activities ==


We will examine those rights in detail in [[Module 4: Rights, Exceptions, and Limitations]].  It should be emphasized that copyright infringement covers only a subset of the ways in which copyrightable works may be used without permission.  Some unauthorized uses that do not constitute copyright infringement may violate other legal rules; some may violate nonlegal social norms; while still others are both lawful and socially approved.  This complex pattern of norms finds expression in a variety of terms, which are frequently confused.  We disentangle some of them below and they will be studied in [[Module 7: Enforcement]].
'''Copyright infringement''' is the unauthorized use of a copyrighted work in a manner that violates one of the copyright holder’s exclusive rights and does not fall into any of the exceptions to or  limitations on the holder's rights.  We will examine those rights and exceptions in detail in [[Module 4: Rights, Exceptions, and Limitations]].  It should be emphasized that copyright infringement covers only a subset of the ways in which copyrighted works may be used without permission.   


Plagiarism consists of the use of ideas or words of someone else without properly crediting the sourceIt is entirely separate from copyright law.  Common sanctions for plagiarism are expulsion or suspension from school, discharge from a job, and social disapproval.
Some uses of copyrighted works may not infringe copyright but may violate other legal rules. Others may violate nonlegal social norms. Still others may be lawful uses that are socially approved.  This complex pattern of norms finds expression in a variety of terms that are frequently confusedWe explain some of them below; they will be studied further in [[Module 7: Enforcement]].


“Piracy” has no strict definition within (or outside of) copyright law.  In recent years, the term has been used increasingly often (typically by nonlawyers) to refer to unauthorized and unexcused reproductions of audio and video recordings, but the copyright laws do not themselves refer to “piracy.” Insofar as the term connotes the violence that commonly accompanies the seizure of ships on the high seas, it is misleading when used in connection with unauthorized uses of literary works.
'''"Plagiarism"''' can be loosely defined as the use of another individual’s creative output without proper attribution. It is not a legal term that is recognized by copyright law but is instead a violation of social norms. However, even though plagiarism is not officially recognized as a crime, Malcolm Gladwell, in his article “Something Borrowed,” comments that it has gone from being “bad literary manners” to something that closely resembles a crime.
   
In her article “Copy Wrong: Plagiarism, Process, Property, and the Law,” Laurie Stearns explains that copyright infringement and plagiarism “diverge in respect to three main aspects of the offense: copying, attribution, and intent.” With respect to copying, Stearns explains that plagiarism, unlike copyright infringement, does not distinguish between copying ideas and expressions nor concern itself with the amount of material that is copied. In terms of attribution, she notes that the U.S. legal system for copyright does not address the concept of attribution. In fact, there can and have been situations where infringement has been found to occur even when the author was properly attributed. However, she does go on to admit that in countries where an artist’s moral rights are recognized, certain authors may be able to claim a right to attribution. For example, in Mozambique, the law requires that the author of a work be given the right to “claim authorship of his work, in particular the right to ensure that, as far as possible, his name is mentioned in the usual way on copies of the work in relation to every public use of his or her work.” Lastly, when looking at intent, Stearns states that a common defense to plagiarism is to show that one did not mean to plagiarize (i.e. one lacked the intent to plagiarize and had instead made a honest mistake). However, for copyright infringement, she comments that one’s intent is never considered because the offense is one judged under strict liability standards.
From her observations of the differences that exist between plagiarism and copyright infringement, Stearns concludes that the key reason why the two are so different lies in their areas of focus: plagiarism, on the one hand, is concerned with the relationship between things, whereas copyright infringement is more focused on results. For example, in a copyright infringement suit, we are more interested in identifying and quantifying the harm that a plaintiff suffers as a result of an unauthorized use instead of looking at how that use may have violated certain moral standards associated with the creative process itself.


“Counterfeiting” is defined in various ways. Most often, the term refers to the creation or distribution of imitations (typically inferior-quality) imitations of genuine works – with the intent to deceive the public concerning their authenticity. Conterfeiting in this sense is governed primarily by trademark law and the law of unfair competition, not by copyright law. (link from counterfeiting to ACTA proposal in [[Module 2: The international framework]])
In recent years, numerous articles have commented on the growing prevalence of plagiarism, especially in academic circles. Chris Park, in his article on plagiarism among university students, finds that plagiarism is on the rise these days especially given the growth of the Internet and increasing access to digital sources. Fintan Culwin, in his article on plagiarism in the academic sphere, also observes such a rise in plagiarism and proposes that educational institutions need to adopt “pro-active anti-plagiarism polic[ies]” in order to combat this problematic rise.


Finally, it bears repeating that many unauthorized uses of copyright works do not violate any legal regime. Such permissible unregulated uses include reading a book, performing a play privately, selling a copyrighted work, and watching a copyrighted performance.  
In countries all around, common social sanctions for plagiarism include reputational harm, social disapproval, or expulsion or suspension from an academic institution. As hinted above, the customs and attitudes pertaining to plagiarism in these countries vary widely. For example, in Germany, [http://www.nytimes.com/2010/02/12/world/europe/12germany.html Helene Hegemann], a young author who was found to have used, without permission or attribution, significant passages from other novels in her recent book, felt minimal societal backlash as her book continued to have high sales and was also announced as one of the finalists for a prize at the Leipzig Book Fair. Whereas, in the U.S., when young author [http://www.nytimes.com/2006/04/28/books/28author.html?_r=1 Kaavya Viswanathan] admitted to copying certain passages from another author’s works, her publisher immediately issued a mass recall of her book. Attitudes toward plagiarism even vary somewhat between academic and professional disciplines. For example, the definition of plagiarism adopted by the [http://www.historians.org/pubs/free/professionalstandards.cfm#Plagiarism American Historical Association] is different from that adopted by the [http://www.english.udel.edu/kharbot/write/mlaandpla.html Modern Language Association]. Plagiarism by [http://www.nytimes.com/2006/05/03/business/media/03leonhardt.html corporate executives] is also treated less seriously than plagiarism by novelists, academics, or journalists.  


== Copyright Duration ==
'''“Piracy”''' over the years has taken on meaning in a number of different contexts. In history, the term is frequently used to describe the actions of individuals at high sea. The origins of the word itself are not completely clear; however, readings have linked it to the word “Pirata,” which the Romans had used to refer to people who robbed ships at sea.


The Berne Convention requires that the term of copyright protection be, at a minimum, the life of the author plus an additional fifty years after her death. Member countries are free, however, to adopt longer terms, subject to the following limitation:
Countries including the U.S., Great Britain, Bolivia, and Brazil have addressed the issue of piracy within their penal codes, common law, and statutes. Specifically, in the U.S. Constitution, Article I, Section 8, Congress is given the power “to define and punish Piracies and Felonies committed on the high Seas.” [http://www.usconstitution.net/xconst_A1Sec8.html U.S. Const. art. I, § 8]. And, in Bolivia, the Penal Code of November 6th, 1834 punishes individuals for committing “piracy,” which is generally defined as the act of “performing on the sea any act of depredation or of violence.” Alternatively, in many countries such as Bulgaria, Haiti, and Albania, there are no laws relating to piracy. For a listing of the piracy laws of different countries, see Stanley Morrison’s article “Codification of International Law: Part V: A Collection of Piracy Laws of Various Countries.”


“In any case, the term shall be governed by the legislation of the country where protection is claimed; however, unless the legislation of that country otherwise provides, the term shall not exceed the term fixed in the country of origin of the work.”
Looking at the numerous definitions of piracy contained within the laws of different countries, it is clear that the meaning of the word “piracy” has grown to encompass more than its old historical definition.  As noted by an [http://law.jrank.org/pages/9216/Piracy.html article in law.jrank.org], in the U.S., “[t]he traditional definition of an independent criminal was broadened to include sailors acting on commissions from foreign nations, if and when their commissions violated U.S. treaties with their government.”  


Many countries have exercised the discretion left to them by the Berne Convention.  The result is that the duration of copyright varies substantially by country.
Today, antipiracy law is defined by various international treaties, including the Geneva Convention of April 29, 1958 and the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea, as well as a number of country-specific antipiracy lawsHowever, in addition to its original high-seas definition, the term has also recently been used to refer to the unauthorized use or production of a copyrighted material. Though the term “piracy” itself has yet to appear within the Copyright Law, it has become common within both academic and public circles to refer to various acts of copyright infringement as acts of piracy. Particular examples include the “unauthorized storage, reproduction, distribution, or sale of intellectual property . . . [of] music CDs, movie videocassettes, and even fashion designs.” [http://law.jrank.org/pages/9216/Piracy.html Article on Piracy at law.jrank.org]. For the most part, the term has been used to refer to infringing activities related to computer software and audiovisual works. As some writers hypothesize, this is most likely due to the development of technologies that enable quick methods of copyright and dissemination of software and audiovisual works. Russell Nelson, in his article on antipiracy issues concerning database protection, notes that the “pace of technology development,” has made it possible for “rapid, inexpensive copying and manipulation” of databases. He argues that this in turn has led to lower incentives for database providers to invest in making high-quality databases.  


The resulting difficulty in determining how long a copyright will last is exacerbated by the fact that many countries make the duration of copyright dependent on the type of work at issue. The Czech Republic and the Netherlands, for instance, grant copyright protection for the life of the author plus 70 years for literary works, and for the life of the longest living joint author plus 70 years for jointly held works. This construction is deceptively simple, because it applies only to works created on or after April 7, 2000 and December 29, 1995 respectively.  Works created before those dates, respectively, are subject to different and more complicated copyright duration terms. The sporadic lengthening of copyright terms that has occurred internationally has led to a complicated patchwork of copyright duration terms determined by the category of work, and the date of creation or publication.  
As the word “piracy” is increasingly used with acts of copyright infringement, it may be difficult to draw a distinction between the terms “copyright infringement” and “piracy.” On the one hand, the written laws of many nations only recognize acts of piracy in relation to violent activities that occur on the high seas; however, on the other hand, law-making bodies in many nations, including the U.S. and the United Kingdom, have used the word “piracy” to describe infringing intellectual property activities. Specifically, in the U.S., the legislature has considered acts such as the Collections of Information Antipiracy Act and the Peer-to-Peer Piracy Prevention Act. In 1982, the legislature had also passed the Piracy and Counterfeiting Amendments Act, which enhances the criminal penalties of “piracy and counterfeiting of records, tapes (sound recording), motion pictures, and audio visual works” (quoting Douglas Blair Foster in “Recent Developments in U.S. Trademark, Copyright and Semiconductor Chip Anticounterfeiting Laws”). But even with these developments, the term “piracy” fails to appear in U.S. copyright law.  


To learn about the Case of the Canadian Online Repositories of Public Domain, click [[here (3.1)]]
In addition to the use of piracy in government, numerous legal scholars over the years have also incorporated the word “piracy” in legal contexts addressing global intellectual property issues. The international TRIPS agreement (as discussed in Module 2: The International Framework) also refers piracy as the act of copyright infringement (see Article 51, Article 61, and Article 69). But, since the term is associated with the violence that accompanies the seizure of ships on the high seas, many others still argue that it is misleading when used in connection with the unauthorized use of creative works.  


To learn about Recent Term Extensions Controversies (Eldred v. Ashcroft), click [[here (3.2)]]
'''“Counterfeiting”''' is generally defined as an act of imitation. Most often, the term refers to the creation or distribution of imitations of genuine works with the intent to deceive the public about their authenticity. Legally, the act of counterfeiting is governed primarily by trademark law and the law of unfair competition. However, more recently, counterfeiting has also been used interchangeably to refer to acts of copyright infringement. As [http://www.techdirt.com/articles/20100722/01263010314.shtml TechDirt] reports, at 2010 U.S. congressional committee hearings on intellectual property enforcement, the U.S. Department of Homeland Security intentionally juxtaposed the words “counterfeiting” and “copyright infringement” in order to “suggest that they are the same thing.” And, as [http://techrights.org/2010/07/26/recording-industry-and-misinformation/ Roy Schestowitz] reports in his article on counterfeiting and copyright infringement, the Intellectual Property Owners Association (IPO) has also been dissatisfied with the Anti-Counterfeiting Trade Agreement (ACTA) for “lump[ing] together counterfeiting and copyright infringement.” The harms that are attributed to copyright infringement are usually harder to show than the harms that flow from counterfeiting. Therefore, many commentators feel that these efforts and others that are designed to muddle the distinction between the two terms are being used to exaggerate the harms associated with copyright infringement.


== Extensions of the Scope of Copyright Protection ==
The [http://www.stopfakes.gov/sf_what.asp#q6 U.S. International Trade Administration] distinguishes between the terms counterfeit and copyright infringement by referring to the former as “fake goods” and the latter as the “the act of reproducing movies, music, books or other copyrighted works without permission from the copyright owner.” Similarly, in other countries such as the United Kingdom, Thailand, and Ghana, the terms counterfeit(ing) and copyright infringements are not always used to refer to the same acts. In the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPS agreement) and ACTA , the terms “counterfeit trademark goods” and “pirated copyright goods” are also assigned different definitions (see [http://www.wto.org/english/res_e/booksp_e/analytic_index_e/trips_03_e.htm TRIPS, Article 51, n. 14] and [http://www.ustr.gov/webfm_send/2379 ACTA, Article 1.X (final draft)]).


In recent years, copyright law has gradually expanded to encompass more subject matters and more exclusive rights. The Berne Convention, the TRIPs Agreement, the Universal Copyright Conventions and the WIPO Copyright Treaty work together to produce minimum standards of protection that countries must meet, thereby extending copyright protection generally.  
Although both counterfeiting and copyright infringement may lead to criminal sanctions, the penalties associated with counterfeiting are typically greater than those associated with copyright infringement. Specifically, in the U.S., the “Trademark Counterfeiting Act, 18 U.S.C. § 2320(a), provides penalties of up to ten years imprisonment and a $2 million fine for a defendant who ‘intentionally traffics or attempts to traffic in goods or services and knowingly uses a counterfeit mark on or in connection with such goods or services,’” whereas the maximum punishment associated with criminal copyright infringement is “3 years imprisonment and a $250,000 fine under 17 U.S.C. § 506(a) and 18 U.S.C. § 2319” (report made by the [http://www.ustr.gov/webfm_send/2379 U.S. Department of Justice’s Task Force on Intellectual Property Enforcement]). However, in U.S. civil suits, juries have awarded damages of more than $1 billion for suits arising out of copyright infringement (see article: [http://arstechnica.com/tech-policy/news/2010/11/jury-gives-oracle-13-billion-in-copyright-damages-from-sap.ars “Jury gives Oracle $1.3 billion in copyright damages from SAP”]). Similarly, in Thailand, the penalties for counterfeiting can include “fines up to 400,000 Baht . . . and prison sentences up to four years” whereas the penalties for copyright infringement “ranges from 20,000 up to 200,000 Baht” if the offense was not committed for a commercial purpose (see http://asialaw.tripod.com/articles/anticounterfeiting.html and http://www.itd.or.th/en/node/427). Typically, in most countries, the act of counterfeiting is viewed as a more serious crime because of “its willful and intentional nature” (Clark Lackert, “International Efforts against Trademark Counterfeiting”).  


Some of these extensions can be justified on the ground that they stimulate additional creativity. On the other hand, the extension of copyright to more kinds of works and for a greater length of time has resulted in the reduction in the amount of material in the public domain. As a result, materials that could otherwise be used in the creation of new artistic or literary works can no longer be used.  
Counterfeiting has been a serious problem for intellectual property right holders over the years. Each year, numerous organizations release statistics that estimate counterfeiting to cost nations around the world hundreds of billions of dollars. However, even though many nations have anti-counterfeiting laws, individuals wishing to assert their intellectual property rights in this area still face many difficulties. First, differences in national law that exist between countries prevent many rights holders from effectively targeting counterfeiters (Gerard van der Wal and Freya van Schaik, “The Combat against Counterfeiting and Piracy in the European Union”). With the finalization of ACTA and its future impact on anti-counterfeiting law, this difficulty may prove to be less of a concern; however, there is debate whether many nations including the U.S. and India may choose to fully embrace the agreement’s terms. Second, “lack of resources” and the existence of “confusion among legal professionals, law enforcement agencies and local government officials” also limit the ability of many nations to combat counterfeiting (Clark Lackert, “International Efforts against Trademark Counterfeiting”). And third, the “legal distinction [that exists] between counterfeiting and legitimate use of intellectual property rights” continue to prevent many from seeking redress from counterfeiters. For example, in Dastar Corp. v. Twentieth Century Fox Film Corp., 539 U.S. 23 (2003), a U.S. Supreme Court case that dealt with the intersection of copyright and trademark law, the Court held that copyrighted works that have fallen into the public domain can no longer be afforded protection under U.S. trademark law. Considering that the act of counterfeiting is mostly addressed by trademark law, this holding may be problematic for individuals in the U.S. who seek to prevent others from making counterfeit copies of their products that have fallen into the public domain.


As copyright law has expanded, it has fragmented.  In other words, special rules have been devised to deal with particular kinds of works.  Some of those special rules are described below.
== Copyright Duration ==


== Audiovisual and Cinematographic works, Computer Programs ==
The Berne Convention requires a minimum copyright term of the life of the author plus an additional 50 years after her death for all works except photographs and cinematic works.  Member countries are free, however, to adopt longer terms, subject to one limitation:  ''“In any case, the term shall be governed by the legislation of the country where protection is claimed; however, unless the legislation of that country otherwise provides, the term shall not exceed the term fixed in the country of origin of the work.”''


Audiovisual or cinematographic works are collective projects that often involve the contributions of several individual authors, discussed in the Rights Ownership and Works for Hire topics in [[Module 4: Rights, Exceptions, and Limitations]]Given the large number of people that are involved in their creation, treating each contributor as a joint author of the work would give rise to practical problems.  For instance, in order for use of the film to be assigned, each contributor would need to agree to license the copyright.
Many countries have exercised the discretion left to them by the Berne ConventionThe result is that the duration of copyright varies substantially by country, creating a complicated international patchwork of copyright duration terms determined by the category of work, the nature of the work's authorship, and the date of creation or publication of the work.


Different countries have try to overcome this problem in different ways.  The French Intellectual Property Code treats contributors to films as co-authors but implies into the author-producer relationship a transfer of the exploitation rights of the material to the producer.  Countries such as the United Kingdom and the United States, by contrast, vest the authorship and copyright ownership of these works in a single person.  For instance, the 1988 Copyright, Designs and Patent Act in the United Kingdom typically vests these rights in the producerThe U.S. Copyright Act on the other hand treats the contributions to a audiovisual or cinematographic work as works made for hire, thereby also vesting authorship and copyright ownership in one person, typically the producer. The Berne Convention recognizes and respects the differences among countries in the allocation of rights to audiovisual and cinematographic works.
The Czech Republic and the Netherlands, for instance, grant copyright protection for the life of the author plus 70 years for literary works generally, but compute the copyright's duration from the death of the longest living joint author (plus an additional 70 years) for jointly authored worksThis construction is deceptively simple, because it applies only to works created on or after April 7, 2000 and December 29, 1995, respectively. Works created before those dates are subject to different and more complicated copyright duration terms.


Computer programs constitute another special category of worksAlthough the Berne Convention does not address computer programs, the TRIPS agreement requires that computer programs be protected as literary worksLike audiovisual works, computer programs are often the products of the efforts of many individualsHere too, countries vary in the way they handle allocation of authorship rightsGerman copyright law, for example, contains a presumption giving exclusive rights to the employer in the context of computer software.  
Similarly, most literary and artistic works are subject to a minimum copyright duration of life of the author plus 50 years under the TRIPS AgreementIn contrast, TRIPS only mandates that the copyright in sound recordings be recognized for a minimum of 50 years after fixatonThus, for example, the term of protection for sound recordings in the United States is life of the author plus 70 years for works fixed on or after January 1, 1978In Australia, copyright protection for sound recordings extends for 70 years after fixation, if fixation occurred after 2004In Brazil, all sound recordings fixed after 1998 are protected under neighboring rights for 70 years beginning in the year after the work is first fixed. In China, sound recordings are protected under neighboring rights for 50 years beginning at the end of the year in which the work is fixed.


== Broadcast, Recording, Interpretation ==
For further reading on the subject, you may consult the [[Case of the Canadian Online Repositories of Public Domain]] and [[Recent Term Extensions Controversies (Eldred v. Ashcroft)]].


The Berne Convention requires that the author of a copyrighted work be given the exclusive right to authorize
== Extensions of the Scope of Copyright Protection ==


(i) the broadcasting of their works or the communication thereof to the public by any other means of wireless diffusion of signs, sounds or images;
In recent years copyright law has expanded to encompass more types of works, last for a longer period of time, and provide greater protections for copyrighted works.  As we saw in [[Module 2: The International Framework]], the Berne Convention, the TRIPS Agreement, and the WIPO Copyright Treaty all set minimum standards of protection that countries must meet, and together expand copyright protection in all countries. For example, copyright law (or the closely related set of neighboring rights) has been extended to cover audio recordings, architectural works, and computer programs. The duration of copyright has expanded over the years, from 14 years under the Statute of Anne to the current minimum of life of the author plus 50 years for most works. Recent treaties have also included provisions prohibiting the circumvention of mechanisms to control reproduction or distribution of copyrighted works.
(ii) any communication to the public by wire or by rebroadcasting of the broadcast of the work, when this communication is made by an organization other than the original public one;
(iii) the public communication by loudspeaker or any other analogous instrument transmitting, by signs, sounds or images, the broadcast of the work.


The Berne Convention permits individual countries to determine which of these rights may be exercised and in what circumstances, but stipulates that they should not be applied in a way that would be prejudicial to an author’s moral rightsCountries such as Ireland, Kenya and Oman have enacted copyright laws extending to authors the right to control and license broadcasts of their work.  
Some of these extensions arguably stimulate additional creativity by incentivizing it.  However, the extension of copyright to more kinds of works and for a greater length of time has resulted in the reduction of the amount of material in the public domainAs a result, materials that otherwise could have been used in the creation of new artistic or literary works can no longer be used.  


== Works of Folklore and Indigenous Knowledge ==
As copyright law has expanded it has also fragmented.  In other words, special rules have been devised to deal with particular kinds of works.  Some of those special rules are described below.


Copyright protection for traditional cultural expressions or for works of folklore has been increasing.  Such works typically are created by communities rather than individuals. According to WIPO, “works of traditional cultural expression include music, art, designs, names, signs and symbols, performances, architectural forms, handicrafts and narratives.”  Among the purposes of protecting cultural products of these sorts the promotion of creativity and cultural diversity.  Countries such as the Philippines, Panama, and New Zealand currently have legislation specifically extending intellectual property protection to works of folklore. 
====Audiovisual/Cinematographic Works====


For instance, Oman’s legislation on “Promulgating the Law on the Protection of Copyrights and Neighboring Rights” extends copyright to folklore, defining it as “literary, artistic or scientific works created in Oman by popular groups expressing their cultural identity, which are transferred from generation to generation and represent a fundamental element in the national popular traditional heritage. The competent authority shall exercise the author’s rights in works of folklore to object to any mutilation, modification or unlawful commercial exploitation.
Audiovisual or cinematographic works are collective projects that often involve the contributions of several individual authors.  Given the large number of people that are involved in their creation, treating each contributor as a joint author of the work would give rise to practical problems. For instance, each contributor would be free to license use of the work to anyone they chose, potentially resulting in use of the work in a manner that other contributors found objectionable.  
What is an “Author”?


== Rights Ownership Rules: How to Determine the Original Right Holder ==
Different countries have tried to overcome this problem in different ways.  The French Intellectual Property Code treats contributors to films as co-authors but includes in the author-producer relationship a transfer of the exploitation rights of the material to the producer.  Countries such as the United Kingdom and the United States, by contrast, vest the authorship and copyright ownership of these works in a single person or organization.  For instance, the 1988 Copyright, Designs and Patent Act in the United Kingdom typically vests exploitation rights in the producer.  By contrast, as was suggested above, the U.S. Copyright Act treats the contributions to an audiovisual or cinematographic work as works for hire, thereby vesting authorship and copyright ownership in one entity, again typically the producer.  The Berne Convention recognizes and respects the differences among countries in the allocation of rights in audiovisual and cinematographic works.  This phenomenon is described further in the Rights Ownership and Works for Hire topic in [[Module 4: Rights, Exceptions, and Limitations]].


The Berne Convention gives member countries broad latitude in determining who is considered an author, and therefore the original copyright owner, of a literary or artistic work.  Article 15(1) provides:
====Computer Programs====


“In order that the author of a literary or artistic work protected by this Convention shall, in the absence of proof to the contrary, be regarded as such, and consequently be entitled to institute infringement proceedings in the countries of the Union, it shall be sufficient for his name to appear on the work in the usual manner. This paragraph shall be applicable even if this name is a pseudonym, where the pseudonym adopted by the author leaves no doubt as to his identity.
Computer programs constitute another special category of works.  Although the Berne Convention does not address computer programs, the TRIPS Agreement requires WTO member countries to protect computer programs as literary works.  Like audiovisual works, computer programs are often the products of the efforts of many individuals.  Here too, countries vary in the way they handle allocation of authorship rights. German copyright law, for example, contains a presumption giving exclusive rights in computer software to the employer.


The majority of civil-law countries stipulate that only “persons” in the ordinary sense can qualify as authors.  Spanish copyright law, for example, specifies “the natural person who creates any literary, artistic, or scientific work shall be considered the author thereof.” Similarly, French copyright law states that “authorship shall belong, unless proved otherwise, to the person or persons under whose name the work has been disclosed.”  Common-law countries, by contrast, more often permit organizations – for instance, corporate employers – to qualify as “authors.”
====Broadcast, Recording, Interpretation====


The determination of who the author of a literary or artistic work is often straightforward: the author is the person who conceives of and gives expression to an idea.  However, in other cases, this determination becomes more complicated and may depend on who assists in the production, oversees and directs the arrangement of the details of the literary or artistic work.  In such cases, the determination of authorship will depend on the facts of the specific case.
The Berne Convention requires that the author of a copyrighted work be given the exclusive right to authorize


== Works by Multiple Authors: Rules for Joint Authorship and Collaborations ==
* the broadcasting of her work or its communication to the public by any means of wireless diffusion of signs, sounds or images;
* further communication to the public by wire or by rebroadcasting of the original broadcast of the work when this communication is made by an organization other than the original broadcaster;
*the public communication by loudspeaker or any other analogous instrument transmitting, by signs, sounds or images, the broadcast of the work.


Joint authorship exists when two or more persons create a copyrighted work.  In situations of this sort, legislation in most countries grants each contributor an undivided share of the copyright in the work. The requirements for joint authorship vary across nations.  The Berne Convention recognizes that joint authorship exists but does not specify the requirements for joint authorship, thus allowing for the variance among nations.  
The Berne Convention permits individual countries to determine which of these rights may be exercised and in what circumstances. However, it requires that they should not be applied in a way that would negatively affect an author’s moral rights.


Countries in continental Europe typically stipulate that joint authorship does not require that each author contribute the same amount to the work, but require that each author’s contribution displays the minimal amount of creativity or originality necessary in the jurisdiction to merit copyright protection in its own right.  Applying this approach, a Dutch Supreme Court decision Kluwer v. Lamoth granted a stylist co-authorship status for creatively rearranging needleworks for a photograph.


The second common requirement for joint authorship is that each author’s contribution cannot be separated and commercially exploited independently of the work as a whole. For instance, Japanese legislation defines joint works as works that are “created by two or more persons in which the contribution of each person cannot be separately exploited.”  If this is not true – for instance, when one author contributes the music and another the lyrics for a song – each contributor is typically given an independent copyright in his or her contribution. 


== Derivative Works and Transformations ==


Derivative works are modifications of preexisting works. Examples include abridgments and motion-picture adaptations of novels.  The Berne Convention does not explicitly refer to derivative works, but rather lists a number of works based on other copyrighted works for which member countries must provide copyright protection.  Specifically, the Berne Convention Article 2, Section 3 states that
<div style="border: 1px solid #ffcc01; padding: .5em 1em; background-color:#ffffff; margin: 3px 3px 1em 3px;">


“Translations, adaptations, arrangements of music and other alterations of a literary or artistic work shall be protected as original works without prejudice to the copyright of the original work.”
== [[Image:casestudy.png|50px|]] Back to the case study ==


This provision is incorporated into the TRIPS agreementAlthough these provisions guarantee the protection of specific types of derivative works, they do not clarify what level of distinction is necessary from the original copyrighted work for a derivative work to merit copyright protection in its own rightOften it is not clear whether obtaining a copyright in a derivative work requires a higher level of originality than obtaining a copyright in a completely new workIn any case, a copyright in a derivative work extends only to the new material contributed by the author of the derivative and not also to the preexisting materialIf the original work is still protected by copyright, they then author of the derivative work must obtain the permission of the owner of the copyright in the original.
Nadia should first tell Angela that until she records the lectures (or writes them down) she does not have any copyrights in their contentsAs soon as she records them, however, she owns the copyright in them, even if she has not applied copyright notices to the tapesNadia should next tell Angela that the musical compositions she is considering performing are probably sufficiently old that they are no longer covered by copyright.  (Nadia should check her local copyright statute and the dates the compositions were first published to be sure.) However, it is possible that those compositions are subject to special rules governing folklore and traditional knowledge.  Nadia might volunteer to research this issue further, advising Angela to wait until she has done so before making the recordings -- and certainly before making them publicly available.


== Collective Works and Compilations ==
As to whether Angela should charge other music professors and students for access to her recordings, Nadia suggests they postpone discussing that issue.  (Further relevant information will be presented in [[Module 6: Creative Approaches and Alternatives]]).


Compilations constitute another instance of a situation in which a copyright may be obtained through the use and manipulation of preexisting works.  Compilations are works formed by assembling, selecting, or rearranging preexisting works such that the result constitutes an original work of the author.  Collective works represent a specific type of compilation in which a number of separate and independent contributions are assembled into one work.  A collective work is a work by two or more authors but is not cohesive enough to qualify as a joint work.  The Berne Convention only requires the protection of collective works.
</div>


“Collections of literary or artistic works such as encyclopedias and anthologies which, by reason of the selection and arrangement of their contents, constitute intellectual creations shall be protected as such, without prejudice to the copyright in each of the works forming part of such collections.”  Article 2, Section 5.


== The TRIPS Agreement extends copyright protection to all compilations: ==
== Additional Resources ==


“Compilations of data or other material, whether in machine readable or other form, which by reason of the selection or arrangement of their contents constitute intellectual creations shall be protected as such. Such protection, which shall not extend to the data or material itself, shall be without prejudice to any copyright subsisting in the data or material itself.” Article 10, Section 2.
Major treatises that include extensive discussion of the coverage of copyright law include [http://www.lexisnexis.com/store/catalog/productdetail.jsp?prodId=10441 Nimmer on Copyright] (authoritative, but astronomically expensive) and [http://www.amazon.com/Goldstein-Copyright-Paul/dp/0735544859 Goldstein on Copyright] (more concise, and somewhat less expensive).


== Employees and Works for Hire ==
A much shorter discussion of how the scope of copyright law has increased over time may be found in William Fisher, "Geistiges Eigentum - ein ausufernder Rechtsbereich: Die Geschichte des Ideenschutzes in den Vereinigten Staaten," in Eigentum im internationalen Vergleich (Vandenhoeck & Ruprecht, 1999), 265-91 (English version available as: [http://cyber.law.harvard.edu/people/tfisher/iphistory.pdf The Growth of Intellectual Property: A History of the Ownership of Ideas in the United States((.link_green))]).


Employees are often hired to create creative literary or artistic works, resulting in questions of authorship rights.  Civil law countries impose as a default the rule that the authorship of a work created in the scope of employment vests in the employee, not the employer. This requires that employers contract with employees to obtain the copyrights to the creative works. For instance, the French Intellectual Property Code stipulates that copyright vests in the work’s actual author and not his employer. (This is the provision by default; rights ownership of some categories of work, such as software, are immediately assigned to the employer.) On the other hand, some countries, including Germany, imply into the employee-employer relationship an assignment of copyright from the employee to the employer.  
A more recent and more extended discussion of the same topic is [http://www.thepublicdomain.org/ James Boyle, The Public Domain: Enclosing the Commons of the Mind((.link_green))] (Yale University Press 2008) (available for free online).


Common-law countries, such as the United States, Canada, and Great Britain, set as a default rule that the copyrights to works created within the scope of employment vest in the employer and not the employee.  For instance, Canadian copyright law states that if a work is created within the scope of employment, “the person by whom the author was employed shall, in the absence of agreement to the contrary, be the first owner of the copyright.” Under the British Copyright, Designs and Patents Act of 1988, if a copyrighted work is made by an employee in the course of that employment, the copyright is automatically owned by the employer as a "Work for Hire."
The best commentary on copyright law in general and its scope in particular remains a book published in 1967 by Benjamin Kaplan: [http://www.lexisnexis.com/store/catalog/productdetail.jsp?prodId=57038 An Unhurried View of Copyright]. Sadly, it is only available in print.


== Civil Servants, Researchers and Professors ==
A good discussion of the concept of originality in copyright law, juxtaposing the versions of the concept used in the US and in the EU, can be found in Software Freedom Law Center, [http://www.softwarefreedom.org/resources/2007/originality-requirements.html Originality Requirements under U.S. and E.U. Copyright Law((.link_green))]


Traditionally there has been one category of employees exempt from the “work for hire” doctrine: academics (including teachers and sometimes researchers).
A thorough discussion of the genesis of the "work for hire" doctrine can be found in Peter Jaszi, "Toward a Theory of Copyright: The Metamorphoses of 'Authorship,'" 1991 Duke L.J. 455.


In some countries, works made in the scope of the employment of civil servants are also excluded from the “work for hire” doctrine, because they are denied copyright protection altogether.  In other countries, this is not true.  For instance, copyright law in the Czech Republic contains a presumption that a work created by a civil servant is a work for hire and the copyright and authorship rights are granted to the employer.
==Cases==


Back to the case study
The following judicial opinions explore and apply some of the principles discussed in this module:


Nadia (the librarian) should help Angela (the professor) understand authorship questions in the set of materials she has gathered by asking a series of questions:
[http://cyber.law.harvard.edu/people/tfisher/1991%20Feist.pdf Feist Publications, Inc., v. Rural Telephone Service Co., 499 U.S. 340 (1991)((.link_red))] (originality)


· Is the arrangement of pre-existing material in an original way considered a creative work?
[http://www.hmcourts-service.gov.uk/judgmentsfiles/j1577/hodgens_v_beckingham.htm Beckingham v. Hodgens, High Court of Justice (Civil Division), 2 July 2002((.link_red))] (joint authorship)


· Does the summary of an article constitute a new work?
[http://cyber.law.harvard.edu/people/tfisher/IP/1989%20CCNV.pdf Community for Creative Non-Violence v. Reid, 490 U.S. 730 (1989) (employment relationships)((.link_green))]


· Who will be the copyright holder of the new work?
[http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:62007J0240:EN:HTML Case C-240/07, Sony Music Entertainment (Germany) GmbH v. Falcon Neue Medien Vertrieb GmbH (2007)((.link_green))]
· Do the answers to these questions affect Angela’s duty to obtain permission to reproduce and adapt preexisting works.


== Assignment and discussion questions ==
[http://cyber.law.harvard.edu/people/tfisher/2003%20ELDRED%20V.%20ASHCROFT%20Abridged.html Eldred v. Ashcroft, 537 U.S. 186 (2003)((.link_red))] (duration)


'''Round 1 questions'''
[http://cyber.law.harvard.edu/people/tfisher/IP/1992%20Altai.pdf Computer Associates v. Altai, 982 F.2d 693 (2nd Cir. 1992)((.link_green))] (computer software)


1. Multiple authorship


Information technologies make it easier to edit and remix others’ works, but not all modifications are substantial enough to create new original works.  Discuss the effects of information technologies on the nature of authorship, using the example of Wikipedia.
== [[image:question.png|50px|]] Assignment and discussion questions ==


2. Research for the next Public Domain Day
'''[[image:assignment.png|50px|]]Assignment'''


What is the copyright term in your country?  List some of the authors whose work will fall in the public domain in your country on January 1 of the coming year.
1. What is the copyright term in your country?  List some of the authors whose work will fall in the public domain in your country on January 1 of the coming year.


'''Round 2 questions'''
2.  How do you think copyright law should apply to situations in which many people contribute small amounts to an online resource?  For example, suppose that [http://www.wikipedia.com Wikipedia] had not adopted a formal copyright policy.  How should contributions to it be treated?


1. Comment on the answers of your colleagues.
'''[[image:discussion.png|50px]]Discussion Question(s)'''


2. Search for more works that will enrich the public domain next year in your country.  
Comment on the answers of your colleagues.
== Sources ==


American Society of Composers, ASCAP COPYRIGHT LAW SYMPOSIUM 173-206 (Columbia University Press ed., 1991).


Bruce Keller & Jeffery Cunard, COPYRIGHT LAW (Practising Law Institute ed., 2001).
== Contributors ==


Cornell University Law School, Legal Infromation Institute, Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works (Paris Text 1971) (Dec. 2, 2008), http://www.law.cornell.edu/treaties/berne/overview.html.
This module was  created by [[Contributors#osman|Inge Osman]].  It was then edited by a team including [[Contributors#diaz|Sebastian Diaz]], [[Contributors#fisher|William Fisher]], [[Contributors#gasser|Urs Gasser]], [[Contributors#holland|Adam Holland]], [[Contributors#isbell|Kimberley Isbell]], [[Contributors#jaszi|Peter Jaszi]], [[Contributors#maclay|Colin Maclay]], [[Contributors#moshirnia|Andrew Moshirnia]], and [[Contributors#peterson|Chris Peterson]].


Crash Course on Copyrights (Dec. 2, 2008), http://www.iusmentis.com/copyright/crashcourse/protection/.


Paul Goldstein, INTERNATIONAL COPYRIGHT (Oxford University Press US ed., 2001).


World Intellectual Property Organization (Dec. 2, 2008), http://www.wipo.int/portal/index.html.en.
{{NavFooter}}

Latest revision as of 18:06, 9 January 2012

Key.png Learning objective

This module discusses the kinds of creations and the kinds of activities that copyright law does and does not cover.

Casestudy.png Case Study

Angela is considering tape recording her lectures, depositing the tapes in the library, and perhaps selling copies of the recordings to an online publisher. During some of her lectures, Angela plans to perform some traditional folk music. She asks Nadia for advice concerning her rights and obligations.

Lesson.png Lesson

What Does Copyright Law Protect?

The Definition of a Literary or Artistic Work

Copyright law regulates the making of copies of literary or artistic works. Article 2, Section 1 of the Berne Convention defines literary and artistic works as follows:

The expression "literary and artistic works" shall include every production in the literary, scientific and artistic domain, whatever may be the mode or form of its expression, such as books, pamphlets and other writings; lectures, addresses, sermons and other works of the same nature; dramatic or musical works; choreographic works and entertainments in dumb show; musical compositions with or without words; cinematographic works to which are assimilated works expressed by a process analogous to cinematography; works of drawing, painting, architecture, sculpture, engraving and lithography; photographic works to which are assimilated works expressed by a process analogous to photography; works of applied art; illustrations, maps, plans, sketches and three-dimensional works relative to geography, topography, architecture or science.

To be entitled to protection, a work falling into this broad category must satisfy two basic requirements: originality and fixation.

The Concept of Originality

Neither the Berne Convention nor the TRIPS Agreement expressly requires originality for a work to be protected by copyright. However, almost all countries require some level of originality for a work to qualify for copyright protection. Unfortunately, there is no standard international minimum of originality. Each country independently sets the originality standard that a work must meet. In some countries, such as the United States and Canada, originality requires only "independent conception" and a "bare minimum" of creativity. In other countries, such as France, Spain and developing countries influenced by the civil-law tradition, originality is defined as the “imprint of the author’s personality” on the work.

In most countries, the work of authorship need not be novel, ingenious, or have aesthetic merit in order to satisfy the originality requirement. For example, the U.S. Supreme Court in Feist Pulbications v. Rural Telephone Service Co., 499 U.S. 340 (1991), defined originality as requiring only that the work be independently created by the author and that it possess “at least some minimal degree of creativity.” According to the Court, the “requisite level of creativity is extremely low” and a work need only “possess some creative spark no matter how crude, humble or obvious it might be.”

Fixation

The Berne Convention allows member countries to decide whether creative works must be “fixed” to enjoy copyright. Article 2, Section 2 of the Berne Convention states:

“It shall be a matter for legislation in the countries of the Union to prescribe that works in general or any specified categories of works shall not be protected unless they have been fixed in some material form.”

Many countries do not require that a work be produced in a particular form to obtain copyright protection. For instance, Spain, France, and Australia do not require fixation for copyright protection. The United States and Canada, on the other hand, require that the work be “fixed in a tangible medium of expression” to obtain copyright protection. U.S. law requires that the fixation be stable and permanent enough to be “perceived, reproduced or communicated for a period of more than transitory duration.” Similarly, Canadian courts consider fixation to require that the work be “expressed to some extent at least in some material form, capable of identification and having a more or less permanent endurance.”

The definition of “fixation” in the United States excludes “purely evanescent or transient reproductions such as those projected briefly on a screen, shown electronically on a television or other cathode ray tube, or captured momentarily in the ‘memory’ of a computer.” Many courts, including those in the United States, have deemed computer programs fixed when stored on a silicon chip. The audiovisual effects of computer games are commonly considered to be fixed because their repetitiveness makes them “sufficiently permanent and stable.”

The requirement of fixation may become problematic when applied to live performances. For instance, U.S. law specifies that a work must be fixed “by or under the authority of the author.” This law produces some surprising results. If a choreographer hires someone to videotape a performance, the choreography of that performance will be protected by copyright. But if copies of a live performance are recorded and distributed without the permission of the choreographer, the choreography would not receive copyright protection because that performance was not fixed under her authority. Countries that grant copyright for works regardless of fixation do not have similar problems.

The Agreement on Trade Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPS) requires all members of the World Trade Organization (WTO) to protect live musical performances. This means that even countries with fixation requirements must enact statutes to ensure the protection of musical performances without fixation. The United States, for instance, enacted a special provision prohibiting the “fixation or transmission of a live musical performance without the consent of the performers, and prohibiting the reproduction of copies or phonorecords of an unauthorized fixation of a live musical performance.” Notice, however, that this provision is limited to “musical” performances and does not apply to other types of performances.

The Exclusion of Ideas from Copyright Protection

As discussed in Module 1, copyright law does not protect ideas or facts. Instead, copyright law only protects the expression of those ideas or facts. The U.S. copyright statute is a typical example. It reads: “In no case does copyright protection for an original work of authorship extend to any idea, procedure, process, system, method of operation, concept, principle, or discovery, regardless of the form in which it is described, explained, illustrated or embodied in such work.” (17 U.S.C. Section 102(b))

The same principle can be found in the major copyright treaties. The Berne Convention, for example, states that protection “shall not apply to news of the day or to miscellaneous facts having the character of mere items of press information.” Both the TRIPS Agreement and the WIPO Copyright Treaty (WCT) state that, while expressions are copyrightable, “ideas, procedures, methods of operation or mathematical concepts as such” are not.

Excluding facts and ideas from protection helps to promote the public interest in freedom of speech. Extending copyright protection to ideas or facts would inhibit public debate by allowing copyright holders to control uses of the concepts or information contained in their works. Both political freedom and the progress of knowledge would suffer. In addition, excluding facts and the fundamental building blocks of information (such as the "news of the day") from protection ensures that the basic processes of cultural production are not impaired.

On occasion, an idea and its expression may become indistinguishable. If there is only one way of expressing a particular idea, the idea and the expression of that idea are said to “merge.” The merger doctrine in copyright law was developed to deal with such cases, removing from the scope of copyright protection those expressions that constitute the only way of communicating an idea. What about situations in which an idea can only be expressed in a limited number of ways? The courts in some countries deal with such situations by granting limited or “thin” copyright protection to those expressions -- in other words, prohibiting only verbatim or virtually identical copying.

Owning a Copy vs. Owning a Copyright

Ownership of a physical copy of a work is separate from copyright ownership in the work. Just because you own a copy of a book doesn’t mean you are free to copy it.

Ordinarily, when the creator of a work sells or transfers a copy of it to another person, she does not surrender her copyright unless she expressly agrees to do so. So, for example, the writer of a letter or an email message retains the copyright in the letter even after he has sent it to the recipient.

Even though the owner of a physical copy of a copyrighted work may not be entitled to copy it without permission, he or she is usually free to sell or rent it to other people. The rule that creates this privilege is known as the "first sale" doctrine. As we will see, it is subject to certain exceptions involving commercial rental of some types of material.

For the most part, the lawful owner of a copy of a copyrighted work is also free to destroy or mutilate it. However, some treaties and national legal systems recognize “moral rights” that set limits on the freedom of the owner to act in these ways. The Berne Convention, for example, specifies that: "Independently of the author’s economic rights, and even after transfer of the said rights, the author shall have the right to claim authorship of the work and to object to any distortion, mutilation or other modification of, or other derogatory action in relation to, the said work, which would be prejudicial to his honor or reputation."

What is an “Author”?

Rights Ownership Rules: How to Determine the Original Rights Holder

The Berne Convention gives member countries broad flexibility in determining who is considered an author (and therefore the original copyright holder) of a literary or artistic work. Article 15(1) of the Convention provides:“In order that the author of a literary or artistic work protected by this Convention shall, in the absence of proof to the contrary, be regarded as such, and consequently be entitled to institute infringement proceedings in the countries of the Union, it shall be sufficient for his name to appear on the work in the usual manner. This paragraph shall be applicable even if this name is a pseudonym, where the pseudonym adopted by the author leaves no doubt as to his identity.”

The majority of civil law countries stipulate that only “persons” in the ordinary sense can qualify as authors. Spanish copyright law, for example, specifies “the natural person who creates any literary, artistic, or scientific work shall be considered the author thereof.” Similarly, French copyright law states that “authorship shall belong, unless proved otherwise, to the person or persons under whose name the work has been disclosed.” Common-law countries, by contrast, more often permit organizations -- including corporations -- to qualify as “authors.”

The author is often defined as the person who conceives of and gives expression to an idea. However, in some cases, this determination becomes more complicated. It may depend on who assists in the production of the work or who oversees and directs the arrangement of the details of the work. In such cases, the determination of authorship will depend on the facts of the specific case.

Works by Multiple Authors: Rules for Joint Authorship and Collaborations

Joint authorship exists when two or more persons create a copyrighted work. The copyright law in most countries grants each contributor an undivided share of the copyright in the work. The Berne Convention recognizes that joint authorship exists but does not specify the requirements for joint authorship, creating a significant variance among nations.

Countries in continental Europe typically stipulate that joint authorship does not require that each author contribute the same amount to the work. Instead, it only requires that each author’s contribution displays the minimal amount of creativity or originality necessary in the jurisdiction to merit copyright protection in its own right. Applying this approach, the Dutch Supreme Court decision Kluwer v. Lamoth, 169 R.I.D.A. 129 (1996), granted a stylist co-authorship status for creatively rearranging needleworks for a photograph.

In some countries, joint authorship only arises when each author’s contribution cannot be separated and commercially exploited independently of the work as a whole. For instance, Japanese legislation defines joint works as works that are “created by two or more persons in which the contribution of each person cannot be separately exploited.” If the works can be separated -- for instance, when one author contributes the music and another the lyrics for a song -- each contributor is typically given an independent copyright in his or her contribution. In other countries, like the United States, it is necessary that each of the contributors intend that the others should become joint authors.

In short, the rules on this issue vary substantially by country. In all countries, however, it is possible for two or more people to share a copyright.

Derivative Works

Derivative works consist of adaptations or modifications of preexisting works. Common examples include abridgments or motion-picture adaptations of novels. The Berne Convention does not explicitly refer to derivative works. Instead, it lists certain uses of copyrighted works for which member countries must provide copyright protection. Specifically, the Berne Convention Article 2, Section 3 states: “Translations, adaptations, arrangements of music and other alterations of a literary or artistic work shall be protected as original works without prejudice to the copyright of the original work.” This provision is incorporated into the TRIPS Agreement.

Although this standard protects specific types of derivative works, it does not specify how different a derivative work must be from the original in order to merit copyright protection. As a result, it is often unclear how much originality is required to obtain a new copyright. Suppose, for example, a sculptor creates a scale model of Rodin's famous "Tinker" -- which, because of its age -- has fallen into the public domain. How much different from the original sculpture must the scale model be in order to secure copyright protection? Courts struggle with this issue -- and have produced inconsistent decisions.

What if the original work from used to derivative work has not fallen into the public domain, and the maker of the derivative works fails to get a license from the holder of the copyright in the original? In some countries, like the United States, the unauthorized derivative work does not get any copyright protection. In other countries, like the Netherlands and France, the unauthorized derivative work is protected. This does not mean that the creator of the derivative work is free to make and sell copies of his creation. Rather, it means that other people (including the owner of the copyright in the original work) must obtain the permission of the creator of the derivative work before making or distributing copies of the derivative work.

Collective Works and Compilations

Compilations are another example where a copyright may be obtained through the use and manipulation of preexisting works. Compilations are works formed by assembling, selecting, or rearranging preexisting works such that the result becomes an original work by the compiler. Collective works represent a specific type of compilation in which a number of separate and independent contributions are assembled into one work. A collective work, then, is a work by two or more authors that is not cohesive enough to qualify as a joint work on its own. Article 2, Section 5 of the Berne Convention only requires the protection of collective works: “Collections of literary or artistic works such as encyclopedias and anthologies which, by reason of the selection and arrangement of their contents, constitute intellectual creations shall be protected as such, without prejudice to the copyright in each of the works forming part of such collections.”

Article 10, Section 2 of the TRIPS Agreement, on the other hand, requires member countries of the WTO to extend copyright protection to all compilations: “Compilations of data or other material, whether in machine readable or other form, which by reason of the selection or arrangement of their contents constitute intellectual creations shall be protected as such. Such protection, which shall not extend to the data or material itself, shall be without prejudice to any copyright subsisting in the data or material itself.” The last sentence of this provision should be emphasized. Unless a database is created in a member country of the European Union (the only area that has created a sui generis system of protections for databases), other people are free to extract and copy the contents of the database. The only thing they may not do is reproduce the original way in which those contents are selected and arranged.

Employees and Works for Hire

Employees are often hired to create literary or artistic works for their employer. This relationship sometimes confuses the allocation of authorship rights.

By default, civil law countries vest authorship and its attendant rights in the employee, not the employer. This approach requires that employers contract with employees to obtain the copyrights to the creative works. For instance, the French Intellectual Property Code stipulates that copyright vests in the work’s actual author and not his employer. There is an exception in the French Code for some categories of work, such as software, where rights are immediately assigned to the employer. On the other hand, some civil law countries, including Germany, automatically assign copyright from the employee to the employer.

Common-law countries, such as the United States, Canada, and the United Kingdom, by default award the copyright for an employee's invention to her employer. For instance, Canadian copyright law states that if a work is created within the scope of employment, “the person by whom the author was employed shall, in the absence of agreement to the contrary, be the first holder of the copyright.” Under the British Copyright, Designs and Patents Act of 1988, if a copyrighted work is made by an employee in the course of that employment, the copyright is automatically owned by the employer as a "work for hire." The United States has a similar rule, but also provides that a work may become a "work for hire" even if it is created by an independent contractor (rather than an employee acting within the scope of employment) so long as the work (a) falls within a limited list of eligible types of works and (b) the parties agree in writing that it shall be classified as a work for hire.

Civil Servants, Researchers and Professors

In some countries, college and university faculty members have been exempted from the "work for hire" doctrine.

In some countries, works made in the scope of the employment of civil servants are also excluded from the “work for hire” doctrine, because they are denied copyright protection altogether. In other countries, this is not true. For instance, copyright law in the Czech Republic contains a presumption that a work created by a civil servant is a work for hire, and the copyright and authorship rights are granted to the employer.

The Relationship Between Copyright Infringement and Other Unauthorized Activities

Copyright infringement is the unauthorized use of a copyrighted work in a manner that violates one of the copyright holder’s exclusive rights and does not fall into any of the exceptions to or limitations on the holder's rights. We will examine those rights and exceptions in detail in Module 4: Rights, Exceptions, and Limitations. It should be emphasized that copyright infringement covers only a subset of the ways in which copyrighted works may be used without permission.

Some uses of copyrighted works may not infringe copyright but may violate other legal rules. Others may violate nonlegal social norms. Still others may be lawful uses that are socially approved. This complex pattern of norms finds expression in a variety of terms that are frequently confused. We explain some of them below; they will be studied further in Module 7: Enforcement.

"Plagiarism" can be loosely defined as the use of another individual’s creative output without proper attribution. It is not a legal term that is recognized by copyright law but is instead a violation of social norms. However, even though plagiarism is not officially recognized as a crime, Malcolm Gladwell, in his article “Something Borrowed,” comments that it has gone from being “bad literary manners” to something that closely resembles a crime.

In her article “Copy Wrong: Plagiarism, Process, Property, and the Law,” Laurie Stearns explains that copyright infringement and plagiarism “diverge in respect to three main aspects of the offense: copying, attribution, and intent.” With respect to copying, Stearns explains that plagiarism, unlike copyright infringement, does not distinguish between copying ideas and expressions nor concern itself with the amount of material that is copied. In terms of attribution, she notes that the U.S. legal system for copyright does not address the concept of attribution. In fact, there can and have been situations where infringement has been found to occur even when the author was properly attributed. However, she does go on to admit that in countries where an artist’s moral rights are recognized, certain authors may be able to claim a right to attribution. For example, in Mozambique, the law requires that the author of a work be given the right to “claim authorship of his work, in particular the right to ensure that, as far as possible, his name is mentioned in the usual way on copies of the work in relation to every public use of his or her work.” Lastly, when looking at intent, Stearns states that a common defense to plagiarism is to show that one did not mean to plagiarize (i.e. one lacked the intent to plagiarize and had instead made a honest mistake). However, for copyright infringement, she comments that one’s intent is never considered because the offense is one judged under strict liability standards. From her observations of the differences that exist between plagiarism and copyright infringement, Stearns concludes that the key reason why the two are so different lies in their areas of focus: plagiarism, on the one hand, is concerned with the relationship between things, whereas copyright infringement is more focused on results. For example, in a copyright infringement suit, we are more interested in identifying and quantifying the harm that a plaintiff suffers as a result of an unauthorized use instead of looking at how that use may have violated certain moral standards associated with the creative process itself.

In recent years, numerous articles have commented on the growing prevalence of plagiarism, especially in academic circles. Chris Park, in his article on plagiarism among university students, finds that plagiarism is on the rise these days especially given the growth of the Internet and increasing access to digital sources. Fintan Culwin, in his article on plagiarism in the academic sphere, also observes such a rise in plagiarism and proposes that educational institutions need to adopt “pro-active anti-plagiarism polic[ies]” in order to combat this problematic rise.

In countries all around, common social sanctions for plagiarism include reputational harm, social disapproval, or expulsion or suspension from an academic institution. As hinted above, the customs and attitudes pertaining to plagiarism in these countries vary widely. For example, in Germany, Helene Hegemann, a young author who was found to have used, without permission or attribution, significant passages from other novels in her recent book, felt minimal societal backlash as her book continued to have high sales and was also announced as one of the finalists for a prize at the Leipzig Book Fair. Whereas, in the U.S., when young author Kaavya Viswanathan admitted to copying certain passages from another author’s works, her publisher immediately issued a mass recall of her book. Attitudes toward plagiarism even vary somewhat between academic and professional disciplines. For example, the definition of plagiarism adopted by the American Historical Association is different from that adopted by the Modern Language Association. Plagiarism by corporate executives is also treated less seriously than plagiarism by novelists, academics, or journalists.

“Piracy” over the years has taken on meaning in a number of different contexts. In history, the term is frequently used to describe the actions of individuals at high sea. The origins of the word itself are not completely clear; however, readings have linked it to the word “Pirata,” which the Romans had used to refer to people who robbed ships at sea.

Countries including the U.S., Great Britain, Bolivia, and Brazil have addressed the issue of piracy within their penal codes, common law, and statutes. Specifically, in the U.S. Constitution, Article I, Section 8, Congress is given the power “to define and punish Piracies and Felonies committed on the high Seas.” U.S. Const. art. I, § 8. And, in Bolivia, the Penal Code of November 6th, 1834 punishes individuals for committing “piracy,” which is generally defined as the act of “performing on the sea any act of depredation or of violence.” Alternatively, in many countries such as Bulgaria, Haiti, and Albania, there are no laws relating to piracy. For a listing of the piracy laws of different countries, see Stanley Morrison’s article “Codification of International Law: Part V: A Collection of Piracy Laws of Various Countries.”

Looking at the numerous definitions of piracy contained within the laws of different countries, it is clear that the meaning of the word “piracy” has grown to encompass more than its old historical definition. As noted by an article in law.jrank.org, in the U.S., “[t]he traditional definition of an independent criminal was broadened to include sailors acting on commissions from foreign nations, if and when their commissions violated U.S. treaties with their government.”

Today, antipiracy law is defined by various international treaties, including the Geneva Convention of April 29, 1958 and the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea, as well as a number of country-specific antipiracy laws. However, in addition to its original high-seas definition, the term has also recently been used to refer to the unauthorized use or production of a copyrighted material. Though the term “piracy” itself has yet to appear within the Copyright Law, it has become common within both academic and public circles to refer to various acts of copyright infringement as acts of piracy. Particular examples include the “unauthorized storage, reproduction, distribution, or sale of intellectual property . . . [of] music CDs, movie videocassettes, and even fashion designs.” Article on Piracy at law.jrank.org. For the most part, the term has been used to refer to infringing activities related to computer software and audiovisual works. As some writers hypothesize, this is most likely due to the development of technologies that enable quick methods of copyright and dissemination of software and audiovisual works. Russell Nelson, in his article on antipiracy issues concerning database protection, notes that the “pace of technology development,” has made it possible for “rapid, inexpensive copying and manipulation” of databases. He argues that this in turn has led to lower incentives for database providers to invest in making high-quality databases.

As the word “piracy” is increasingly used with acts of copyright infringement, it may be difficult to draw a distinction between the terms “copyright infringement” and “piracy.” On the one hand, the written laws of many nations only recognize acts of piracy in relation to violent activities that occur on the high seas; however, on the other hand, law-making bodies in many nations, including the U.S. and the United Kingdom, have used the word “piracy” to describe infringing intellectual property activities. Specifically, in the U.S., the legislature has considered acts such as the Collections of Information Antipiracy Act and the Peer-to-Peer Piracy Prevention Act. In 1982, the legislature had also passed the Piracy and Counterfeiting Amendments Act, which enhances the criminal penalties of “piracy and counterfeiting of records, tapes (sound recording), motion pictures, and audio visual works” (quoting Douglas Blair Foster in “Recent Developments in U.S. Trademark, Copyright and Semiconductor Chip Anticounterfeiting Laws”). But even with these developments, the term “piracy” fails to appear in U.S. copyright law.

In addition to the use of piracy in government, numerous legal scholars over the years have also incorporated the word “piracy” in legal contexts addressing global intellectual property issues. The international TRIPS agreement (as discussed in Module 2: The International Framework) also refers piracy as the act of copyright infringement (see Article 51, Article 61, and Article 69). But, since the term is associated with the violence that accompanies the seizure of ships on the high seas, many others still argue that it is misleading when used in connection with the unauthorized use of creative works.

“Counterfeiting” is generally defined as an act of imitation. Most often, the term refers to the creation or distribution of imitations of genuine works with the intent to deceive the public about their authenticity. Legally, the act of counterfeiting is governed primarily by trademark law and the law of unfair competition. However, more recently, counterfeiting has also been used interchangeably to refer to acts of copyright infringement. As TechDirt reports, at 2010 U.S. congressional committee hearings on intellectual property enforcement, the U.S. Department of Homeland Security intentionally juxtaposed the words “counterfeiting” and “copyright infringement” in order to “suggest that they are the same thing.” And, as Roy Schestowitz reports in his article on counterfeiting and copyright infringement, the Intellectual Property Owners Association (IPO) has also been dissatisfied with the Anti-Counterfeiting Trade Agreement (ACTA) for “lump[ing] together counterfeiting and copyright infringement.” The harms that are attributed to copyright infringement are usually harder to show than the harms that flow from counterfeiting. Therefore, many commentators feel that these efforts and others that are designed to muddle the distinction between the two terms are being used to exaggerate the harms associated with copyright infringement.

The U.S. International Trade Administration distinguishes between the terms counterfeit and copyright infringement by referring to the former as “fake goods” and the latter as the “the act of reproducing movies, music, books or other copyrighted works without permission from the copyright owner.” Similarly, in other countries such as the United Kingdom, Thailand, and Ghana, the terms counterfeit(ing) and copyright infringements are not always used to refer to the same acts. In the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPS agreement) and ACTA , the terms “counterfeit trademark goods” and “pirated copyright goods” are also assigned different definitions (see TRIPS, Article 51, n. 14 and ACTA, Article 1.X (final draft)).

Although both counterfeiting and copyright infringement may lead to criminal sanctions, the penalties associated with counterfeiting are typically greater than those associated with copyright infringement. Specifically, in the U.S., the “Trademark Counterfeiting Act, 18 U.S.C. § 2320(a), provides penalties of up to ten years imprisonment and a $2 million fine for a defendant who ‘intentionally traffics or attempts to traffic in goods or services and knowingly uses a counterfeit mark on or in connection with such goods or services,’” whereas the maximum punishment associated with criminal copyright infringement is “3 years imprisonment and a $250,000 fine under 17 U.S.C. § 506(a) and 18 U.S.C. § 2319” (report made by the U.S. Department of Justice’s Task Force on Intellectual Property Enforcement). However, in U.S. civil suits, juries have awarded damages of more than $1 billion for suits arising out of copyright infringement (see article: “Jury gives Oracle $1.3 billion in copyright damages from SAP”). Similarly, in Thailand, the penalties for counterfeiting can include “fines up to 400,000 Baht . . . and prison sentences up to four years” whereas the penalties for copyright infringement “ranges from 20,000 up to 200,000 Baht” if the offense was not committed for a commercial purpose (see http://asialaw.tripod.com/articles/anticounterfeiting.html and http://www.itd.or.th/en/node/427). Typically, in most countries, the act of counterfeiting is viewed as a more serious crime because of “its willful and intentional nature” (Clark Lackert, “International Efforts against Trademark Counterfeiting”).

Counterfeiting has been a serious problem for intellectual property right holders over the years. Each year, numerous organizations release statistics that estimate counterfeiting to cost nations around the world hundreds of billions of dollars. However, even though many nations have anti-counterfeiting laws, individuals wishing to assert their intellectual property rights in this area still face many difficulties. First, differences in national law that exist between countries prevent many rights holders from effectively targeting counterfeiters (Gerard van der Wal and Freya van Schaik, “The Combat against Counterfeiting and Piracy in the European Union”). With the finalization of ACTA and its future impact on anti-counterfeiting law, this difficulty may prove to be less of a concern; however, there is debate whether many nations including the U.S. and India may choose to fully embrace the agreement’s terms. Second, “lack of resources” and the existence of “confusion among legal professionals, law enforcement agencies and local government officials” also limit the ability of many nations to combat counterfeiting (Clark Lackert, “International Efforts against Trademark Counterfeiting”). And third, the “legal distinction [that exists] between counterfeiting and legitimate use of intellectual property rights” continue to prevent many from seeking redress from counterfeiters. For example, in Dastar Corp. v. Twentieth Century Fox Film Corp., 539 U.S. 23 (2003), a U.S. Supreme Court case that dealt with the intersection of copyright and trademark law, the Court held that copyrighted works that have fallen into the public domain can no longer be afforded protection under U.S. trademark law. Considering that the act of counterfeiting is mostly addressed by trademark law, this holding may be problematic for individuals in the U.S. who seek to prevent others from making counterfeit copies of their products that have fallen into the public domain.

Copyright Duration

The Berne Convention requires a minimum copyright term of the life of the author plus an additional 50 years after her death for all works except photographs and cinematic works. Member countries are free, however, to adopt longer terms, subject to one limitation: “In any case, the term shall be governed by the legislation of the country where protection is claimed; however, unless the legislation of that country otherwise provides, the term shall not exceed the term fixed in the country of origin of the work.”

Many countries have exercised the discretion left to them by the Berne Convention. The result is that the duration of copyright varies substantially by country, creating a complicated international patchwork of copyright duration terms determined by the category of work, the nature of the work's authorship, and the date of creation or publication of the work.

The Czech Republic and the Netherlands, for instance, grant copyright protection for the life of the author plus 70 years for literary works generally, but compute the copyright's duration from the death of the longest living joint author (plus an additional 70 years) for jointly authored works. This construction is deceptively simple, because it applies only to works created on or after April 7, 2000 and December 29, 1995, respectively. Works created before those dates are subject to different and more complicated copyright duration terms.

Similarly, most literary and artistic works are subject to a minimum copyright duration of life of the author plus 50 years under the TRIPS Agreement. In contrast, TRIPS only mandates that the copyright in sound recordings be recognized for a minimum of 50 years after fixaton. Thus, for example, the term of protection for sound recordings in the United States is life of the author plus 70 years for works fixed on or after January 1, 1978. In Australia, copyright protection for sound recordings extends for 70 years after fixation, if fixation occurred after 2004. In Brazil, all sound recordings fixed after 1998 are protected under neighboring rights for 70 years beginning in the year after the work is first fixed. In China, sound recordings are protected under neighboring rights for 50 years beginning at the end of the year in which the work is fixed.

For further reading on the subject, you may consult the Case of the Canadian Online Repositories of Public Domain and Recent Term Extensions Controversies (Eldred v. Ashcroft).

Extensions of the Scope of Copyright Protection

In recent years copyright law has expanded to encompass more types of works, last for a longer period of time, and provide greater protections for copyrighted works. As we saw in Module 2: The International Framework, the Berne Convention, the TRIPS Agreement, and the WIPO Copyright Treaty all set minimum standards of protection that countries must meet, and together expand copyright protection in all countries. For example, copyright law (or the closely related set of neighboring rights) has been extended to cover audio recordings, architectural works, and computer programs. The duration of copyright has expanded over the years, from 14 years under the Statute of Anne to the current minimum of life of the author plus 50 years for most works. Recent treaties have also included provisions prohibiting the circumvention of mechanisms to control reproduction or distribution of copyrighted works.

Some of these extensions arguably stimulate additional creativity by incentivizing it. However, the extension of copyright to more kinds of works and for a greater length of time has resulted in the reduction of the amount of material in the public domain. As a result, materials that otherwise could have been used in the creation of new artistic or literary works can no longer be used.

As copyright law has expanded it has also fragmented. In other words, special rules have been devised to deal with particular kinds of works. Some of those special rules are described below.

Audiovisual/Cinematographic Works

Audiovisual or cinematographic works are collective projects that often involve the contributions of several individual authors. Given the large number of people that are involved in their creation, treating each contributor as a joint author of the work would give rise to practical problems. For instance, each contributor would be free to license use of the work to anyone they chose, potentially resulting in use of the work in a manner that other contributors found objectionable.

Different countries have tried to overcome this problem in different ways. The French Intellectual Property Code treats contributors to films as co-authors but includes in the author-producer relationship a transfer of the exploitation rights of the material to the producer. Countries such as the United Kingdom and the United States, by contrast, vest the authorship and copyright ownership of these works in a single person or organization. For instance, the 1988 Copyright, Designs and Patent Act in the United Kingdom typically vests exploitation rights in the producer. By contrast, as was suggested above, the U.S. Copyright Act treats the contributions to an audiovisual or cinematographic work as works for hire, thereby vesting authorship and copyright ownership in one entity, again typically the producer. The Berne Convention recognizes and respects the differences among countries in the allocation of rights in audiovisual and cinematographic works. This phenomenon is described further in the Rights Ownership and Works for Hire topic in Module 4: Rights, Exceptions, and Limitations.

Computer Programs

Computer programs constitute another special category of works. Although the Berne Convention does not address computer programs, the TRIPS Agreement requires WTO member countries to protect computer programs as literary works. Like audiovisual works, computer programs are often the products of the efforts of many individuals. Here too, countries vary in the way they handle allocation of authorship rights. German copyright law, for example, contains a presumption giving exclusive rights in computer software to the employer.

Broadcast, Recording, Interpretation

The Berne Convention requires that the author of a copyrighted work be given the exclusive right to authorize

  • the broadcasting of her work or its communication to the public by any means of wireless diffusion of signs, sounds or images;
  • further communication to the public by wire or by rebroadcasting of the original broadcast of the work when this communication is made by an organization other than the original broadcaster;
  • the public communication by loudspeaker or any other analogous instrument transmitting, by signs, sounds or images, the broadcast of the work.

The Berne Convention permits individual countries to determine which of these rights may be exercised and in what circumstances. However, it requires that they should not be applied in a way that would negatively affect an author’s moral rights.



Casestudy.png Back to the case study

Nadia should first tell Angela that until she records the lectures (or writes them down) she does not have any copyrights in their contents. As soon as she records them, however, she owns the copyright in them, even if she has not applied copyright notices to the tapes. Nadia should next tell Angela that the musical compositions she is considering performing are probably sufficiently old that they are no longer covered by copyright. (Nadia should check her local copyright statute and the dates the compositions were first published to be sure.) However, it is possible that those compositions are subject to special rules governing folklore and traditional knowledge. Nadia might volunteer to research this issue further, advising Angela to wait until she has done so before making the recordings -- and certainly before making them publicly available.

As to whether Angela should charge other music professors and students for access to her recordings, Nadia suggests they postpone discussing that issue. (Further relevant information will be presented in Module 6: Creative Approaches and Alternatives).


Additional Resources

Major treatises that include extensive discussion of the coverage of copyright law include Nimmer on Copyright (authoritative, but astronomically expensive) and Goldstein on Copyright (more concise, and somewhat less expensive).

A much shorter discussion of how the scope of copyright law has increased over time may be found in William Fisher, "Geistiges Eigentum - ein ausufernder Rechtsbereich: Die Geschichte des Ideenschutzes in den Vereinigten Staaten," in Eigentum im internationalen Vergleich (Vandenhoeck & Ruprecht, 1999), 265-91 (English version available as: The Growth of Intellectual Property: A History of the Ownership of Ideas in the United States((.link_green))).

A more recent and more extended discussion of the same topic is James Boyle, The Public Domain: Enclosing the Commons of the Mind((.link_green)) (Yale University Press 2008) (available for free online).

The best commentary on copyright law in general and its scope in particular remains a book published in 1967 by Benjamin Kaplan: An Unhurried View of Copyright. Sadly, it is only available in print.

A good discussion of the concept of originality in copyright law, juxtaposing the versions of the concept used in the US and in the EU, can be found in Software Freedom Law Center, Originality Requirements under U.S. and E.U. Copyright Law((.link_green))

A thorough discussion of the genesis of the "work for hire" doctrine can be found in Peter Jaszi, "Toward a Theory of Copyright: The Metamorphoses of 'Authorship,'" 1991 Duke L.J. 455.

Cases

The following judicial opinions explore and apply some of the principles discussed in this module:

Feist Publications, Inc., v. Rural Telephone Service Co., 499 U.S. 340 (1991)((.link_red)) (originality)

Beckingham v. Hodgens, High Court of Justice (Civil Division), 2 July 2002((.link_red)) (joint authorship)

Community for Creative Non-Violence v. Reid, 490 U.S. 730 (1989) (employment relationships)((.link_green))

Case C-240/07, Sony Music Entertainment (Germany) GmbH v. Falcon Neue Medien Vertrieb GmbH (2007)((.link_green))

Eldred v. Ashcroft, 537 U.S. 186 (2003)((.link_red)) (duration)

Computer Associates v. Altai, 982 F.2d 693 (2nd Cir. 1992)((.link_green)) (computer software)


Question.png Assignment and discussion questions

Assignment.pngAssignment

1. What is the copyright term in your country? List some of the authors whose work will fall in the public domain in your country on January 1 of the coming year.

2. How do you think copyright law should apply to situations in which many people contribute small amounts to an online resource? For example, suppose that Wikipedia had not adopted a formal copyright policy. How should contributions to it be treated?

Discussion.pngDiscussion Question(s)

Comment on the answers of your colleagues.


Contributors

This module was created by Inge Osman. It was then edited by a team including Sebastian Diaz, William Fisher, Urs Gasser, Adam Holland, Kimberley Isbell, Peter Jaszi, Colin Maclay, Andrew Moshirnia, and Chris Peterson.


Home

Introduction

Course Materials:

The Rotisserie